Finally the six masters, the hacienda owners, gathered together. The Continental Colonization Company had the Koreans stand up and form themselves into lines. The hacendados walked around and pointed at people with their canes. They singled out those who looked strong and healthy first. Unconsciously, the Koreans straightened their backs. […] More hacendados continued to […]
All posts filed under ‘quotation’
The old doctor felt my pulse, evidently thinking of something else the while. ‘Good, good for there,’ he mumbled, and then with a certain eagerness asked me whether I would let him measure my head. Rather surprised, I said Yes, when he produced a thing like calipers and got the dimensions back and front and […]
“Kafka could not have written anything more absurd.”
Language is the only way afforded me in order to “see” my existence. In a sense, I have already been “told” – told by the very story I am telling. At face value: autobiographical writing in Spanish America. Sylvia Molloy (1991, Cambridge University Press)
El cuartico donde los curas tomaban el desayuno era un cuarto que daba sobre el jardín de las rosas y donde vivía la gorda. Ese cuarto era bonito, con mucha luz y en una esquina había una estatua grande, grande que tocaba casi al techo y a ese santo lo llamaban San Cristóbal. Ese santo […]
„Je ne passe jamais devant un fétiche de bois, un Bouddha doré, une idole mexicaine sans me dire: C’est peut-être le vrai dieu.“ Charles Baudelaire Mir träumte, als Mitglied einer forschenden Expedition in Mexiko zu sein. Nachdem wir einen hohen Urwald durchmessen hatten, gerieten wir auf ein oberirdisches Höhlensystem im Gebirge, wo aus der Zeit […]
Con la tarde se cansaron los dos o tres colores del patio. Esta noche, la luna, el claro círculo, no domina su espacio. Patio, cielo encauzado. El patio es el declive por el cual se derrama el cielo en la casa. Serena, la eternidad espera en la encrucijada de estrellas. Grato es vivir en la […]
“Every ethnographer reinvents the genre of ethnography when sitting down to write. Our genre will always be quirky because it comes about through the magic of a unique intersection in time and space between a set of people and a person who wants to tell their story. This moment of shared mortality is improvised and […]
小伙子,大家來賽跑 不為冠軍,不為人上人 老幼相扶持 一路跑上去 跑向自由民主 楊逵,一九八二
Penso que Les Éphémères fala muito desse analfabetismo…e, ao mesmo tempo…penso que há nessa peça momentos onde se vê pessoas, personagens que não são analfabetos de sentimento… Documentário: Ariane Mnouchkine e o Teatro de Soleil Théâtre du Soleil